Prevod od "odvesti odavde" do Češki


Kako koristiti "odvesti odavde" u rečenicama:

Uskoro æe vas koèije odvesti odavde.
Brzy budou připraveny vozy. Odvezou vás odsud pryč.
Kada završe sa testiranjem, mogu te odvesti odavde možda te provesti po postaji.
Až doktor skončí, mohl bych tě provést po stanici.
Frenk æe te odvesti odavde... i videæemo se za koji dan, u redu?
Frank tě odtud odveze. A uvidíme se tak za dva dny, jo?
Rekao si da æeš me odvesti odavde.
Slíbils, že mě odsud dostaneš. Pamatuješ?
Isuse, Demijene, hoæeš li me odvesti odavde?
Babi prosím. Ježíši Damiene, vezmeš mě odsud pryč?
Sakriæu telo, ubacti ga u gepek, ali ga ne mogu odvesti odavde.
Tělo schovám do kufru auta, ale sám ho odsud odvést nedokážu.
Džošua æe te odvesti odavde na nekoliko dana.
Joshua tě vezme na pár dní pryč.
Jedini ljudi koji te mogu odvesti odavde su on i ja.
Jen my dva tě odsud můžeme dostat.
Imamo nalog za onog plavog deèaka, Dvejna, ali moraš je odvesti odavde.
Tak už máme zatykač na to blonďatý dítě Dwayne, ale potřebuju jí odsud nějak dostat.
Sad ih pustite, a ja æu ih odvesti odavde.
Teď je pusťte, už vás jich zbavím.
Stvarno misliš da nas možeš odvesti odavde?
Ty si opravdu myslíš, že nás odtud můžeš dostat?
Nadao sam se da ako nisam mogao da uradim nešto bolje, da æu vas bar odvesti odavde.
Doufal jsem, že když to jinak nepůjde, vezmu vás odtud sebou pryč.
Moramo te odvesti odavde pre nego što zakljuèaju vrata.
Musíme tě dostat odsud, než zamknou dveře.
Moraš odmah sve te ljude odvesti odavde.
Musím odsud všechny ty lidi hned dostat.
Znam da je jak malac, kad ga možemo odvesti odavde?
Vím, že to je tvrďák, tak kdy se odtud dostane?
Moram ga odvesti odavde, a posle æu verovatno morati da se krijem.
Musím ho dostat odsud. -A pak se asi budu muset ukrýt.
Hajde da poènemo tako što æemo te odvesti odavde.
Co kdybychom začali tím, že tě odtud sakra dostaneme. No tak.
Moramo je odvesti odavde i uzeti taj sastojak odmah.
Musíme ji odsud odvést a dostat z ní ten recept.
Dobro, malo je tanak s gorivom, ali mislim da bi trebali pokušati se odvesti odavde i vidjeti što možemo naæi.
Ok, moc benzínu to neni, ale měli bysme se projet a uvidíme co najdem.
Znaš da ga ona može odvesti odavde, u život kakav je trebalo da ima, kakav mu je i Bog planirao.
Víš, ta by ho mohla dostat zBluebellu a zpátky kživotu, který je pro něj zamýšlen. Podle božího plánu.
Možda te trebam odvesti odavde prije nego što se ona pojavi.
Asi bych měla jít, než se ukáže.
Policija je na putu, i moramo te odvesti odavde.
Policie je na cestě a my tě odtud musíme hned dostat.
Doneæu Dajmakaprol, zatim æu te odvesti odavde.
Jdu pro Dimercaprol, a pak tě odsud dostanu.
Trebala sam je odvesti odavde istog momenta kada sam èula prièe, ali bilo je tako malo opcija kunem se da nikad nisam pomislila da æe umrijeti...
Měla jsem ji odtud vzít hned, jak jsem slyšela ty historky, ale... Bylo tak málo možností. Přísahám, nikdy bych nemyslela, že...
Možeš da me pratiš, a ja æu te voditi, i odvesti odavde.
Můžeš mě následovat a já tě povedu a odvedu tě odsud.
Naæi æe nas i odvesti odavde.
Oni nás najdou, a dostanou odsud.
Ne oèekuješ da æeš se zaista odvesti odavde.
Přece nečekáš, že se odtud dostaneš.
Ja ću vas odvesti odavde i ti nešto pokazati.
Dostanu tě odsud a něco ti ukážu.
Žele nas odvesti odavde s namjerom da nas sve "skitteriziraju".
Chtějí nás odsud přesunout a skitterizovat nás.
Nadajmo se da će nas Gospod odvesti odavde uskoro.
Největší přání našeho Pána je dostat nás rychle odsud.
Obeæaj mi da æeð ih odvesti odavde.
Spoléhám na tebe. Slib mi, že je dovedeš do bezpečí.
No prvo vas moram odvesti odavde.
Ale nejdřív, vás odsud musíme dostat, dobře?
Moramo te odvesti odavde pre nego što neko vidi šta si uradio.
Musíme se odsud dostat, než někdo uvidí, co jsi udělal.
Ovaj maè æe nas odvesti odavde.
Tahle čepel je naše jízdenka odsud.
0.51283502578735s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?